Acción participativa en el aula de traducción: Wikipedia multilingüe para mujeres destacadas
Acción participativa en el aula de traducción: Wikipedia multilingüe para mujeres destacadas
Se presentan los principales resultados del proyecto de innovación docente que lleva por título “Acción participativa en el aula de traducción: Wikipedia multilingüe para mujeres destacadas” llevado a cabo durante el curso 2016-2017. El equipo docente ha estado compuesto por los profesores Nieves Jiménez Carra, Gustavo Filsinger, Isabel Briales, Elena de la Cova y Elisa Alonso (coordinadora docente), pertenecientes todos ellos al Departamento de Filología y Traducción y la Facultad de Humanidades de la UPO. En el proyecto han participado 55 estudiantes del Grado en Traducción e Interpretación y del Doble Grado en Humanidades y Filología y Traducción, así como Alejandro Orozco, alumno interno del Departamento y wikipedista. Se ha mejorado el manejo y comprensión de Wikipedia por parte del estudiantado y del profesorado implicado gracias a la realización de talleres impartidos por Rubén Ojeda (Programme Coordinator de Wikimedia España) y Alejandro Orozco (wikipedista). El estudiantado ha practicado y mejorado su competencia traductora y profesional mediante la redacción y traducción en Wikipedia de 70.000 palabras sobre biografías de mujeres destacadas en español, inglés y francés. Se ha mejorado la visibilidad en Wikipedia y, por ende, en la sociedad de un total de 39 mujeres que destacan en los ámbitos de la ciencia, las artes y letras, la academia, el deporte, la cultura, etc.