"El empleo de la traducción automática y la posedición como estrategias de desarrollo de la capacidad temática e instrumental profesional en la traducción especializada"

"El empleo de la traducción automática y la posedición como estrategias de desarrollo de la capacidad temática e instrumental profesional en la traducción especializada"

Visto: 407 veces
Fecha de grabación: 16/06/2017

El proyecto de innovación docente que se presenta en este vídeo se ha diseñado para desarrollar competencias temáticas necesarias para el ejercicio de la traducción especializada en los campos de especialidad de la economía, el derecho y el comercio exterior, así como competencias instrumentales y profesionales a través del empleo de herramientas TIC demandadas en el mercado profesional de la traducción.

Autor Profa. María del Carmen Álvarez García
Autor Alice Stender
Autor Ana Medina Martin
Autor David Villanueva Gonzalez
Laboratorio Multimedia UPO

Archivos adjuntos
No hay archivos adjuntos