• Inicio
  •  »  Todos
  •  »  Memorias del Plan de Innovación Académica y Desarrollo Docente 2016/2017 - Acción 2
  •  »  Traducción al español y corrección lingüística de titulares de prensa árabe.

Traducción al español y corrección lingüística de titulares de prensa árabe.

269 reproducciones

Publicado el 03/07/2017

El objeto de este proyecto es que los estudiantes de Traducción árabe-español conozcan los principales medios de comunicación escritos en lengua árabe de distintos países y se inicien en la experiencia de la traducción periodística, al tiempo que se contribuye a una recepción positiva de los países árabes a través de los mass media y se incide en la importancia de la corrección lingüística y la documentación en el proceso de traducción.


Etiquetas:

Créditos:

Expone: Profa. María Crego Gómez
Autoría: Profa. María Crego Gómez
Autoría: Raúl Fernández Sánchez-Alarcos

Recursos:

Compartir:


Vídeos de la misma serie
También te interesan
No existen vídeos de estas características.

Contacto

Servicio multimedia
Centro de informática y comunicaciones
upomedia@upo.es
Tlf: 954 97 79 03

Repositorio actual

  • 187 Series
  • 894 Vídeos
  • 378.13 Horas

Síguenos

facebook twitter youtube tuenti
flickr linkedin google+ instagram
  Universidad Pablo de Olavide - Ctra. Utrera, km.1 - 41013 - Sevilla - Tlf: 954 349 200
PuMuKIT icon Powered by PuMuKIT 2.1